Tag Archive - 人生哲学,philosophy of life

就是喜歡~ Simply like them~

DSC06892

人的品味就是很奇怪,有些东西你很喜欢,别人就不喜欢;有些你不喜欢,别人偏偏又很喜欢。这些可以是服装、音乐、图画、食物。。。什么都可以!我想这样也好,很公平,就是说每样东西都有人欣赏。

People’s tastes are just so strange, certain things you may like so much but others just do not, and there are things that you just do not like while others do. It can be fashion, music, art, food… or just anything! Guess this is good for in this way everything can find someone who admires it.

DSC06893

其实,对自己,我们也有我们喜欢的某部分或某方面,也有我们很不喜欢的部分,所以才会感觉有时候很喜欢自己,有时候也会很讨厌自己!人就是这样矛盾,这样复杂和这样麻烦。

In fact, with regard ourselves, there are areas that we like and parts that we do not like about ourselves too. That is why sometimes we seem to love ourselves a lot and at times we seem to hate ourselves! Such is the irony of a human being, very complicated and troublesome.

DSC_0504

就比如我本身,拍了很多照片,有些是同地点和时间拍的,但就有一些我超喜欢,和一些我都不想再看一次的。这里放的一些照片就我很喜欢的,那一次旅行拍的也不见得我全部都喜欢。原因到底是什么?服装?姿势?角度?摄影技术,还是什么?

For example myself, I have taken so many photos, some were taken at the same place and time and yet there would be some that I really like and some that I do not even want to have a second look. The photos in this post are those that I really like, but there are also those taken during the same trip which I do not like at all. What is the reason? The clothes I wore? The pose? The angle? Photographing skill? Or what?

DSC06897

总之,事实是,我们之所以会喜欢自己的一些照片也只有一个原因,就是觉得自己在照片里拍得很好看或顺眼;有时别人不认为我们也不管,自己喜欢就好,哈哈!其实会欣赏自己总好过看不起自己,你说是吧?

All things said, the truth is, there is only one reason why we like some of our own photos, that is we think we look really nice or pleasant in those photos. Sometimes we would not even care if others think the same, as long as we like them ourselves, haha! Actually, to be able to admire ourselves is any time better than despising ourselves, do you not think so?

DSC06913

有些照片很好看或顺眼,不管是由于角度或摄影技术等等,也只说明了一件事,即:从某个角度或眼光来看,我们都会有好看的时候。原来我们都有优点,我们都有价值,都能够被人欣赏。如果人能永远就用那角度或眼光来看我们,就会一直很欣赏和看我们很顺眼,那不知有多好。。。可是事实并不如此,人反而很常用严厉、无情和批判性眼光互相看待,所以世界才会有那么多的冲突与伤害。

Some photographs are very nice or pleasant, whether due to angles or photographing skills, can only reveal one thing, that is: from a certain angle or perspective, we all have moments when we look good. We all actually do have our good points, we all have some values and can be admired by people. If only people can always look at us from that angle or perspective, then they would always admire or see us as pleasant, that would be so good… However, that is not the truth, people instead often use very stringent, cold and critical eyes to view each other, that is why this world is full of conflicts and hurts.

DSC_0698

但让我们最安慰的是,天父始终都会用慈爱的眼光看我们,始终看我们都是祂宝贝可爱的孩子。如果我们心里面也有越多天父的爱,我们也会用天父的眼光,如此充满慈爱怜悯的彼此看待了。

But the most comforting is, our Heavenly Father will always look at us with eyes of loving-kindness, we will always be precious and adorable children in His eyes. If our hearts have more of our Father’s love, we would also have the Father’s eyes and would look at each other with loving-kindness and mercy as well.

DSC06908

如果有這麼一條河。。。 If there is such a river…

DSC_9217

如果有这么一条河,河水能洗去罪恶,你所沾染的肮脏污秽,都可以让这河水为你洗去,你会不会四处去寻找这条河?
If there is such a river, the water can wash away all your sins; all your filth and dirt you have been contaminated with can be taken away by the river, would you go everywhere to search for this river?

DSC04814

如果有这么一条河,河水能把你的过去、你的羞愧、你的遗憾、你的后悔。。。都冲走,你会不会飞奔去寻找这条河?
If there is such a river, the water can wash away all your shame, remorse and regrets… would you run to look for this river?

1375706_699440606753058_994609787_n

如果有这么一条河,河水能让你全然洁净,重新来过,前路充满光明,你会不会马上跃进河里,把自己全然更新?
If there is such a river, the water can cleanse you totally, give you a brand new start, and brighten up your journey ahead, would you immediately jump into the river to renew yourself?

DSC05567

然而当你找到这条河时,若它看起来不如你所想像,感觉不是你所幻想,或某种原因使你排斥、动摇,你会不会就掉头离开,就此放弃,而不去给自己一个翻转的机会。。。?However when you have found this river but if it does not appear as what you have expected or does not feel as you have imagined, or for some reason it causes you reject or be shaken, would you just turn and go away and give up, not giving yourself a chance to be transformed…?

DSC_9228

事实上这么一条河谁不要?事实上这么一条河也存在;事实上很多人一找到这条河也无法接受,很快就掉头走掉。。。
The truth is who would not want such a river? The truth is such a river does exist, and the truth is once many people find this river, they would not be able to accept it and they would quickly turn and just walk away…

DSC04773

这么一条河就是耶稣圣灵的河,在这河里你可以重生、被赦免、被洁净、被更新。。。只要你敞开你的心相信和接受,这么一条河就会涌进你心灵里,苏醒你的灵。。。
Such a river is the river of the Holy Spirit of Jesus, in this river you can be born again, forgiven, cleansed, renewed… as long as you open up your heart to believe and receive, this river will flow into your heart and soul and restore your spirit….

DSC_9223

等候是必須的。。。 Waiting is necessary…

 

DSC_2747

 

在人生的道路上,偶尔停下脚步,整理思绪一下,稍微等候再继续旅程是很重要的。。。
因为有时候脚步太急促、步伐太匆忙,会不慎摔了一跤,又或者因太忙碌和急促做决定,而忽略了一些重要的细节。。。

Along the journey of life, it is very important to occasionally halt your steps, reorganize your thoughts and ponder and wait for a while before continuing on your journey…
Because sometimes we are too hasty in our steps or too rush in our walk that we can carelessly suffer a fall; or when we are too busy and make our decisions too quickly, we may overlook some crucial details…

 

DSC_2751

 

能坐下来休息一下,对自己体力也有帮助,让自己重新得力,毕竟休息就是为了走更远的路。。。
但也不要停顿太久而变懒散或忘记前方还有路。。。

To be able to sit and rest a while is good for the body too, allow your strength to be renewed, because after all resting is to prepare for a longer journey…
But do not stop for too long too for you might become slack or forget there is still some road to walk on ahead…

 

DSC_2784

 

休息等候不是漫无目标的,一定要仰望天上的父,看看祂有什么指示,有什么话说,让祂指引我们。。。
毕竟我们走的是天国的路,祂的话是我们脚前的灯和路上的光。

We are not to rest and wait aimlessly too, we must look up and set our eyes on our Heavenly Father, and see whether He has any instruction or has anything to say, let Him guide us…
After all we are walking on the road to heaven, His Word is a lamp unto our feet and a light unto our path.

 

DSC_2816

後來我。。。 Finally I…

有時候聽到一些悲傷的事,我們會很震驚。。。
有時候聽到一些喜事,我們也會震驚。。。
原因是,兩者都沒預料到。

Sometimes upon hearing some sad news, we feel kind of shocked…
Sometimes upon hearing some good news, we can also feel kind of shocked…
Reason being, both are things you do not expect.

 

 

能平靜下來,和勝過“震驚”感,我想我們待人處事的態度很重要,從上帝的角度看事情和對上帝的信靠更是重要!
今天收到一個讓我很“震驚”的消息,其實是屬於“好消息”類,然而讓我真的有點始料未及。跟一些比較親密的同伴分享過後,大家都好像很擔心我會怎樣,他們的關心讓我感動,也讓我有點不好意思要他們操心。

To be able to calm down and overcome the “shock”, I think our attitude towards people and things is very important. Looking at things from God’s angle and our trust in God are even more important!
Today I received some news that really “shocked” me, actually it can be classified as a “good news”, but did really take me by great surprise. I shared with some closer companions, they all seem rather worried as to how I would feel, their concern touched me and also made me feel bad to cause them to worry.

 

但我這邊想跟大家說,我很好,放心。。。
我的上帝始終都會對我很好。。。
But here I would like to say to you all, all is well, don’t worry…
My God will always be very good to me…

 

 

後來我。。。我安靜下來。。。
後來我。。。抬起頭來,把腳步邁開,相信前方有美好日子在等待。。。

Finally I… I calmed down and…
Finally I… I looked to the sky, I moved on and I believe there are better days ahead for my life…

 

我讨厌的事,但我不是完美主义。。。 Things I hate, but I am not a perfectionist…

 

其实我并不完美主义,很多人对我误解了。。。
我也有很乱、很不整齐的时候。。。
有些事我好讨厌但我又不去处理,因为我不是完美主义。。。

譬如说,出门回来,我通常会感觉很累,我会把行李丢在地上,迟迟不去整理。。。
有时候,因为出门次数频繁,就干脆留到下一次出门再整理。。。
但看着没清理的行李日而继夜的在地上,我真的很讨厌;然而我却又不采取行动,因为我不是完美主义。。。

Actually I am not a perfectionist, many have misunderstood me…
I also have moments when things are very messy and untidy…
There are things that I hate and yet I do not do anything about them because I am not a perfectionist…

For example, after coming back from a trip, I would normally feel very tired, I would leave my luggage on the floor and delayed a long time to unpack…
Sometimes because I travel quite a lot, I would just leave it till my next trip…
But I do really hate seeing the luggage on the floor day after day, and yet I would not do anything about it because I am not a perfectionist…

 

 

另外,我也很讨厌看到桌子堆满文具、文件啦。。。
怎么文件、信函好像永无止境般处理不完?刚收拾好一些,又一大堆出现!
什么该丢、什么该留,有时候真的很烦,很累人!
结果桌子越来越满,越来越凌乱,我却没整理,因为我不是完美主义。。。

Then, I also hate seeing my desk covered with stationery, documents etc…
How come documents and letters seem never ending? Just when you have cleared some, a new lot appears again!
What should be thrown away, what should be kept, that can really frustrate and exhaust you too!
As a result, your desk gets filled up more and becomes messier by the minute, and yet I do not do anything about it because I am not a perfectionist…

 

 

然后,我又有超多的CD,当然很多是自己买的,也有好多是人送的。。。
有时候自己会“错买”,买到不是很好听或很喜欢的;别人送的更是有这问题,因为有些人根本都不知道我的音乐品味,所以送了我从来不听的CD,我收也不是,丢也不是,给人也不是。。。结果就越堆积越多。。。
看起来好乱、好累人,可是我又不整理,因为我不是完美主义。。。

Then, I really have many CDs, of course many I bought myself and a lot were given by others too…
Sometimes I could “wrongly” buy CDs that are not so nice or ones that I do not really like; those given by others are even more so because some people do not know my musical taste at all, so they gave me CDs that I would never listen to, and I do not know whether to keep, to throw or to give away… in the end I collected more and more…
They look really messy and frustrating and yet I do not tidy them up, because I am not a perfectionist…

 

 

很多时候看累了,就选择逃避,把橱子的门关起来。。。
或者把文件丢进抽屉里面。。。
或者把行李推进衣橱里面。。。
避而不见,这样比较快乐。。。还能忍受,因为我不是完美主义。。。

Many times when I get tired of seeing them, I would choose to escape, I would shut the cupboard door…
Or throw all the documents into my drawer…
Or push my luggage into my wardrobe…
I avoid seeing them, life is happier that way… I can still stand because I am not a perfectionist…

 

 

话虽如此,有时候我却睡不着觉了。。。
有时候也会感到挫折沮丧。。。
想着还没解决的事情,橱子表面美观,里头却很凌乱!
问题存在就是要处理,逃避归逃避,最后还是要整理。。。
而且,我想,我还是有一点完美主义吧。。。

Having said all that, sometimes I cannot sleep…
Sometimes I can feel defeated and depressed…
Thinking about my unsettled issues, the cabinet looks nice on the outside, but what a mess inside!
Whenever a problem exists, it has to be dealt with, you can ignore and escape, ultimately you still have to tidy it…
And also I think, perhaps I might just be a little perfectionist…

 

 

 

天上来的特务使者。。。 Special agent sent from heaven…

伤心、不如意时,我们有时候会想宁愿没有生在这世上,能死掉最好。。。
可是事实不能改变,我们已经生下来了,再怎么问为什么,再怎么抱怨也无济于事。。。当然更不能用死来解决,因为自杀绝对会带来更大的痛苦!

固然,这世界有伤痛及无法理喻或接受的事情,几乎每个都人可能经历过伤心事或很残酷的事实,甚至有些正在面对着。。。
所以,心里难免充满疑惑、困倦感,但这一切都无法改变过去和已发生过的事实。

When we are sad or troubled, sometimes we may think we would rather not to be born in this world, or it is better to just die…
But we cannot change the fact that we were already born here, so no matter how many why’s you ask or how you grumble is not going to change a thing… and of course we definitely cannot use death to solve the problem as committing suicide will definitely lead to a greater suffering!

Certainly this world has things that are painful and hard to accept, almost everyone has experienced some sort of hurting things or some very cruel realities, or may be some are currently facing such…
That is why our hearts unavoidably may be filled with doubts and weariness, but all these cannot change the past or what have been.

我们无法改变过去,却能够决定我们要拥有怎样的今天和未来。。。与其抱怨或离开神,倒不如清醒思想,也只有神真正能够帮助、改变及拯救我们。很多时候痛苦是存留在记忆中,是我们的思想把我们捆锁在痛苦里;所以我们需要在思想上努力的不断更新、改变与突破。

当我们不断吸收积极和正面的想法,负面和消沉的自然会减少。这会直接影响我们的心情和情绪。

We cannot change our past, but we can decide what kind of present and future we are going to have… Rather than complaining or leaving God, might as well think clearly to know that only God can truly help, change and rescue us. Many times the pain is in our memory, it is our thought that locks us in the suffering. So we need to diligently seek the renewal, transformation and breakthrough in our mind continually.

When we continually absorb positive and optimistic thoughts, negative and pessimistic ones will reduce naturally. This will directly affect our emotions and feelings.

其中一个我们可默想的正面思想,就是我那天鼓励表妹秀月的生日贺词,今天有感动也把它贴在这里与大家共勉之:

“你生在这个世上有很大的使命,你生在这个家庭有神的美意;不管我们如何来到这世上,不管我们喜欢不喜欢那原因、环境和遭遇,要牢记你是特别从天上被差派下来,为成就一项伟大任务;而那任务也只有你能完成,别人不能取代。。。”

灰心沮丧时,不妨思想耶稣的话吧,他也有心情难过的时候:

“我现在心里忧愁、我说甚么才好呢?父阿,救我脱离这时候;但我原是为这时候来的。父阿、愿你荣耀你的名。。。”
~ 约12:27-28 ~

所以,让我们不断朝着这方面思想,继续努力奔跑吧,要知道你是天上来的特务使者!

One of the positive thought we can meditate on is the birthday blessing I sent my cousin Dorcas the other day. I feel I should post it here today to share with you all too:

“You have a great mission to be born in this world. There is a beautiful plan of God for you to be born in this family. No matter how we came into this world, whether or not we like that reason, environment or circumstance, always remember you are specially sent from heaven to accomplish a great task; and you alone can complete that task, no one else can replace…”

When you are discouraged or depressed, take time to think on the words of Jesus, He also had moments when his heart was down:

“Now my heart is troubled, and what shall I say? `Father, save me from this hour’? No, it was for this very reason I came to this hour. Father, glorify your name…”
~ John12:27-28 ~
Therefore, let us continually fix our mind on this, keep on running fervently, know that you are a special agent sent from heaven…

以小人之心度君子之腹。。。To gauge the heart of a gentleman with one’s own mean measure…

有时候有一些事情若隐若现,看得不是很清楚,我们最好不要随便下判断。。。而往往人又会偏向负面的想法!
最糟糕的是,本来高尚的事情被疑心重的人错解为恶劣行为,结果污蔑了一些好品德的人的名誉。。。

Sometimes certain pictures seem unclear or blurred, and we cannot see very clearly, then we had better not simply jump to our own conclusion… but somehow human beings tend to be more inclined to conclude negatively!
What is worse, an originally noble act can be misinterpreted by some suspicious people as something horrible, and consequently tarnishing the good reputation of some noble people…

 

 

 

中文有一句谚语:
“以小人之心度君子之腹”意思为:用卑劣的心意去猜测品行高尚的人。
对我们大家都是很好的提醒!

There is a Chinese proverb that says:
“To gauge the heart of a gentleman with one’s own mean measure” meaning: Judging unfairly a noble person with own despicable mind.
This is a very good reminder for all of us!

 

 

 

 

话说有一次,有一对父女,因为形象与品德良好,被邀请上台为“抽奖游戏”抽奖。。。箱子里面有上千张写着来宾的名字的小纸张,抽到谁的名字,谁就得奖。。。
气氛都很好很快乐,很多礼物分出去。。。

There was once, a father and daughter, because of their noble characters and good image, were invited on stage for a “prize-draw” programme… There were more than a thousand slips of paper with all the guests’ names on them, the guests would win a prize if their name was drawn out…
The atmosphere was good and happy, many gifts were given away…

 

 

 

可是事情却节外生枝。。。
节目进行到一半,有些宾客当场很生气的走掉,还散播了一些他们以为是事实的谣言,重重的破坏了这对父女的名誉!

But an unnecessary episode happened…
While the programme was in  progress, some guests got up and left angrily, and spread some rumour which they thought was the truth, and severely damaged the reputation of this pair of father and daughter!

 

原来这些宾客看到一些画面,而随便下判断而污蔑了这父女的形象。。。
在抽奖时,父女有几次抽到自己或家人的名单。。。父女俩看了,打个眼色,笑笑,不当一回事就把名单又丢回去箱子里,因为觉得不好意思,也想把礼物让给别人。可是因为礼物很多,抽了很多次,后面还是抽到自己的家人的名字;主持人知道了,就在台上小声对他们说:我看上帝真的要赐福你们吧,就领受你的祝福吧!

所以父女才接受。结果有“小人之心”的宾客就散播谣言说,这对父女抽到别人的名字就把名单丢回去,抽到自己名字就报告出来为让自己得奖!这却是恰恰与事实相反!

The fact was these guests saw some scenes and they simply jumped to their own judgement and damaged the reputation of the father and daughter…
During the drawing out of names, the father and daughter team found that the names they drew out were their own name or their family members’… When they saw that, they signalled to each other and smiled and threw the names back into the box without thinking much of it as they thought it was not very nice to take the prize themselves and they had better give others a chance.
But because there were a lot of prizes to be given away, after a while, incidentally they still drew out their family members’ names. When the MC saw that, he said softly to them on stage: Well, I guess God really wants to bless you, just receive the blessing!

Only then, the father and daughter accepted. However, those guests with a “mean thought” spread the rumour and said the father and daughter threw back other people’s names but announced own names to receive the prizes! That was completely the opposite!

 

所以我说:
人啊!人啊!不知道真相就不要乱讲话啊!
你眼睛所看到的未必是事实,而你心里所想的为什么一定要是诡诈的呢?

So I say:
O people! Do not simply speak when you do not know the truth!
What you see with your eyes may not be the truth, and why must the thought in your heart be something wicked?

把自己隐藏起来。。。 Hide yourself…

有时候把自己隐藏起来是好的,不要过于炫耀自己,不要让注意力一直停留在自己身上。。。
要不然会很容易自满、骄傲,因而夺去上帝当得的荣耀;同时也会给自己增添很多不需要的压力。。。

Sometimes it is good to hide ourselves, and not over-exalting ourselves, don’t let ourselves be the focus of attention always…
Otherwise it is very easy to become conceited and arrogant and thus robbing God’s glory; at the same time it adds on unnecessary pressure on ourselves too…

 

其实在茫茫人海中,有几个人真正认识你?即使很多人知道你是谁,又怎样?
Actually in a sea of people, how many truly know who you are? Even if many do, so what?

 

再有名、再成功,最后也还不是长江后浪推前浪。。。最后你也会渐渐被遗忘的。。。
“经风一吹,便归无有,他的原处也不再认识他” - 诗103:16 -
No matter how famous or successful, in the end you will be overtaken by uprising talents too… and ultimately you will be forgotten too…
“the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.” – Psalm 103:16 –

 

被遗忘在一个角落,但感谢主,上帝始终会记得你是谁。。。
Forgotten in a corner, but thank God, He will always remember who you are…

 

但话虽如此,该站出来的时候还是要站出来,因为上帝造你是有原因和用处的。。。所以也不应该永远躲藏在别人背后。。。
But having said that, when you need to stand out, then you have to stand out, because God created us for a purpose and we are useful… So, we should not be hiding behind others all the time too…

 

再加上,上帝看我们始终是宝贵的,而我们的确是很有价值的。。。只要记得时刻感恩和把荣耀归给他就是了!
Furthermore, God sees us as precious always, and we are indeed very valuable… we just need to remember to give thanks and glory to Him always!

 

(给那些好奇的,照片是去年(2010)九月带例外人去澳门时拍的。
For those who are curious, the photos were taken last September(2010) when I brought The Remnant to Macau.)

有时候模糊不清。。。 Sometimes kind of blurred and unclear…

“我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清,到那时,就要面对面了。
我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。 ”     ~哥林多前书 13:12~

“Now we see but a poor reflection as in a mirror, then we shall see face to face.
Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known (by the Lord).”     ~1 Corinthians 13:12~

耶和华说:
“我的意念非同你们的意念,我的道路非同你们的道路。
天怎样高过地,照样我的道路高过你们的道路,
我的意念高过你们的意念。”
~以赛亚书 55:8-9~

“For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,”
declares the Lord.
“As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways
and my thoughts than your thoughts.”
~Isaiah 55:8-9~

“其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现少时就不见了。
你们只当说:主若愿意,我们就可以活着,也可以做这事,或做那事。”
~雅各书 4:14-15~

“Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will, we will live and do this or that.””
~James 4:14-15~

“所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了。”
~马太福音 6:34~

“Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.”
~Matthew 6:34~