Tag Archive - 父亲节,感人故事,父爱,Father’s love

美丽成功的生命。。。 Beautiful and successful life…

我想一个美丽又成功的生命就是在活着的时候带给人欢乐和鼓励,离开时依然让人心得安慰和欢乐。。。
颜妈妈让我有这个感想,她。。。昨天离开这世界回天家去了。。。

I think a beautiful and successful life is one that gives people joy and encouragement while alive, and similarly continues to bring people comfort and joy when leaving the world…
Aunty Gan gave me this thought, she… left this world to go to heaven yesterday…

 

颜妈妈几个月前被发现癌症末期,她从不惊惶或抱怨,对上帝依然充满感恩,还常鼓励弟兄姐妹要爱主、信靠主。。。辛苦或疼痛时,她就祷告主,疼痛就会消失。若有力气起来或撑得住,她一定跟先生颜爸爸来教会敬拜主,也参加乐龄小组聚会。很鼓励的,去年11月28日的教会家庭欢乐日,他们与大家一样凌晨六点都已到达运动场等候。。。

Few months ago Aunty Gan was found to have contracted final stage cancer but she was never panicky or complaining, she continued to be thankful to God, and always encouraged brothers and sisters to love and trust in God… When she was feeling some discomfort or pain, she would pray and the pain would disappear. If she had the strength to get up or sustain, she would come to church to worship with Uncle Gan, and would join the house group for the elderly too. Something very encouraging, on November 28th last year, they arrived at the sports stadium to wait as early as 6am together with everyone else…

 

其实昨天我本计划好要去探望颜妈妈,可是又开会又赶工什么的,拖延到没时间过去。。。哪知在傍晚时分,就收到她去世的消息!我心痛如刀割,当然也非常自责。。。心里一直怪自己为什么不够敏锐,为什么不能多摆上时间一点。。。开车去她家的时候,心里很是难过。

一抵达她家的时候,她女儿的一番话就已鼓励了我。我告诉她我很内疚今天没来探望,她说不要难过,妈妈一直都告诉她说她知道牧师很爱她。。。多体贴的一位老人家!我那么少探望她,她却没抱怨,说了解我忙,也一直告诉她女儿说她知道牧师很疼爱她。

当我瞻仰她遗容时,她是那么的安详美丽,我知道她是快乐的,我知道她已经到了天堂,我心得了很大安慰。。。
颜妈妈,活着的时候鼓励我,离开时依然鼓励我。。。

上帝啊,谢谢祢在我事奉道路上给我这么好的长辈祝福我。

Actually I planned to visit Aunty Gan yesterday, but I was caught up by meeting and work, and was delayed till I did not have time to go over… Then at evening time I received news that she had passed away! I felt my heart pierced like a knife and of course felt very remorseful… I kept blaming myself inside as to why I was not sensitive enough, why could I not offer up more of my time…. I was feeling very sad as I was driving to her house.

Upon reaching her house, her daughter’s words encouraged me immediately. I told her I regretted not coming to visit today, she asked me not to feel bad as her mother had been telling her that she knew the pastor loves her a lot… Such an considerate elder! I very seldom visited her and yet she did not complain and she said she understood I was busy, and kept telling her daughter she knew that the pastor loves her dearly…

When I looked at her face, she was so at peace and beautiful, I know she is happy, I know she is now in heaven, my heart is greatly comforted…
Aunty Gan, encouraged me when she was alive and encouraged me still when she left…

O God, thank You for giving me such a kind elder to bless me in this journey of serving You.

感谢主让我在上个月大年初一有机会拜访颜妈妈,与和她一起合照。。。
下面的是颜爸爸,他也是一个极其谦卑、忠心和非常鼓励我的长辈。。。

Thank God for giving me the opportunity to visit Aunty Gan and had a photograph taken with her on the first day of Chinese New Year last month…
Below is Uncle Gan, who is also a very humble, faithful and encouraging elder to me…

他痛苦的說:我不要死。。。(續) He said painfully: I don’t want to die… (Part 2)

我到医院了解状况,医生说因为他喝了杀虫剂,他的喉咙、气管和胃都烧坏了,不能再吃和喝东西,情况很糟糕,应该过不了今晚。
我走到他床边,他看到我,他很清醒,还能说话。我握住他的手,我说为什么要这样做?
他很激动的看着我,眼泪在眼眶打转,说:牧师,对不起,我不要死,我現在真的不要死了。。。耶稣会原谅我吗?

我为他祷告,求主赦免和怜悯,也求主彰显神迹。我午夜十一点左右离开,那时他还不能吃东西,本以为他那晚就会去世的。。。

神迹发生了!第二天早上医院传过来的消息说,他精神很好,而且竟然能够正常的吃和喝!但X光明明显示那是不可能的,因为喉咙、食道、一直到胃等等,真的都烧坏了!
我都很怀疑医生的诊断或有没有看错,医生却还是很肯定,只是没办法解释这现象。。。
他继续正常几天,我开始相信他会活下来。

第四天,院方来消息说。。。
他死了。
我很震惊!

据说,第三天下午他把母亲叫来医院,求母亲原谅,说他不是一个好儿子,没好好照顾及供应给母亲。
然后,听隔壁床的说,他那天晚上就一直轻轻的唱诗歌到凌晨,然后就很安静了。
隔壁的以为他因为累而睡着了,哪知护士来检查时,他已安然去世,没有痛苦、没有挣扎。。。
自己轻轻赞美敬拜主而离开这个世界,我想这是主给他的怜悯吧?我也相信是主亲自来把他接回天家了。

在丧礼的那一天,他母亲特别走过来告诉我他儿子说,虽然他很没用,但是这世界还有一个人爱他。他告诉他母亲说牧师爱他,每次都会抱他一下。。。
想到这里,我感到惭愧,这么容易的一个举动,有时候我都不太愿意给,可是这个小举动 却让他感受到世界还有人爱他。
然而,我也感恩我有顺服神在我心中的感动。。。

主啊,让我的心永远不要刚硬,让我时刻能体会你的心,而会甘心顺服你旨意。。。

I went to the hospital to understand the situation. The doctor said because he drank pesticide, his throat, trachea and stomach were all burnt and damaged, so he could not eat or drink anything anymore. The condition was very severe, the doctor predict he could not survive through that night.

I walked towards his bed. He looked at me, he was very alert and could still speak. I held his hand and asked why he did that.
He looked at me with much emotion, tears circling his eyes and said, “Pastor, I’m sorry, I don’t want to die, I really don’t want to die now… Will Jesus forgive me?”

I prayed for him, for the Lord to forgive and have mercy on him, and also for God to manifest His miracle. I left at about eleven midnight, at that time he still could not eat anything. I thought he would pass away that night…

Miracle happened! News from the hospital the next morning said he was very alert mentally, and he could even eat and drink normally! But the X-ray report clearly stated that was not possible because his throat etc all the way to the stomach were all damaged! I really doubted the doctor’s conclusion or examination, the doctor was still very adamant though could not explain the phenomenon… He continued to be normal for the next few days. I began to believe that he was going to survive.

On the fourth day, report from the hospital…
He died.
I was very shocked!

I heard, in the afternoon on the third day, he called his mother to his side. He asked for forgiveness from his mother saying he was not a good son, that he did not take good care of and provide for her. Then, according to the patient next to his bed, that night he was singing songs of praise softly and continuosly till dawn, and he became very quiet.
His neighbour thought he must have grown tired and fell asleep, but when the nurse came around to check, he had passed away peacefully, no pain, no struggle…
Singing softly to the Lord till he left this world, guess that was God’s mercy for him? And I also believe it was the Lord Himself who came to bring him home.

On the day of the funeral, his mother came over specially to me and told me her son said, though he was useless, there was still someone who loved him in this world. He told his mother that his pastor loved him and would hug him everytime…
I felt ashamed as I think about this, such an easy act and sometimes I would be so unwilling to give. And yet this little act caused him to feel there was still someone who loved him in this world.
However, I did thank God I obeyed His prompting in my heart.

O Lord, may my heart never grow hard, may I feel Your heart every moment and willingly obey Your desire…

 

 

 

他痛苦的說:我不要死。。。 He said painfully: I don’t want to die…

 

都忘了是哪一年了,只记得那天下午我在教会排练圣诞节詩歌,电话响了。。。

另一端传来消息说他自杀了,问我能到医院吗?医生说沒救了,应该渡不过今晚。。。
我愣住了!脑海一片混乱!三天前不是还好好的吗?当时我不是才在办公室辅导他吗?怎么又去做傻事?

我无法马上抽身,只能晚上去看他,心中求主怜悯,彰显神迹让我还能见到他,跟他说话,或者让他神迹般活下去。。。

他,三十出头的单身汉,患有忧郁症,皆因以前迷信相信算命的妖言,苦等他“发财”的日子,结果一直没到,他崩溃了。

最初他来教会时,头发凌乱、衣物不整,身上还有一点难闻的味道。
看得出他愁绪万缕,也看得出他精神状况不好,更不需要猜就知道他一定没有朋友。

散会后上来被祷告时,我为他按手祷告,心中有感动给他一个拥抱,让他知道耶稣爱他,我也不拒绝他。。。
但。。。他的精神状态、样貌、还有身上的味道怎么办。。。?我还是顺服了心中的感动去抱他,而且以后为他祷告后,都会尽量抱他一下。

有一次他主动带着微笑跟我们说,以前别人是不可能看到他的笑容的;他开始对人生有一点盼望,虽然精神状况还在恢复当中。

家里不是每个人都信主,难免受不了他一个大好男人不去上班赚钱,所以时而会催逼他赶快去找工作。

他自杀前三天来见我就是说承受不了家里的压力了。
我继续鼓励他,也抓住他的手一起祷告,他也还能微笑跟我握手说谢谢。
我以为一切都正常了,可是突然间这消息。。。(待续)

I have forgotten which year it was, I can only remember I was practising some songs for Christmas that afternoon. The phone rang…

The other side conveyed me the news that he had committed suicide, they asked whether I could go to the hospital. The doctor said there was no hope and he would not survive through that night…
I was stunned! My mind was blank! Was he not alright just three days ago? Was I not counselling him then in my office? Why did he do this foolish thing again?

I could not leave immediately, I could only go at night. I prayed for God’s mercy that He would perform a miracle that I would still be able to see him and talk to him, or perhaps that he would live miraculously…

He was a single man of slightly more than thirty years old. He was suffering from depression, the result of superstitiously believing in some fortune-teller’s nonsense and waiting for the “day” he would strike gold but it never came and he had a breakdown.

When he first came to church, messy hair, shrivelled shirt, and some unpleasant body odour, you could tell he was full of worries, could also tell his mental condition was not so sound, and there was no need to guess that he had no friend.

After the service, he came up to be prayed for. I laid hand on him. There was a prompting in my heart to give him a hug to let him know Jesus loves him and that I do not reject him too… but… what with his not very sound mind, and appearance, and the smell…? Anyway, I obeyed my heart and gave him a hug and subsequently I would try my best to give him a hug each time after I had prayed for him.

Once, on his own initiative, with a smiling face he told us no one could ever see him smile before.
He began to have some hope for living though his mental condition was still in the process of getting better.

Not everyone at home was a Christian, inadvertently they could not stand a grown man not going out to work to earn some money.
So on and off they would push him to go look for a job.

Three days before he committed suicide he came to see me, telling me he could not handle the pressure from home.
I continued to encourage him and held his hand to pray with him. He could even shake my hand and smile and say thanks to me.
I thought everything would be alright, then suddenly the news came… ( To be continued…)

 

 

 

 

逃到北京(2)。。。 Escape to Beijing (2)…

那一次几个问题接踵而来,无法安静思考、近乎窒息。。。
我跟天父说:对不起,我很少逃避现实、不负责任,我很多事情都问过你,但这一次就让我选择逃避一下可以吗?

我不告诉人,自己跑去旅行社买机票,决定飞去北京找刚好当天随孙燕姿演唱会团队飞往北京的祖。

That time, problems came one after another, I could not think coherently, I felt suffocated…
I told Father God: I’m sorry, I seldom run away from reality or am seldom irresponsible, most times I would ask Your permission, but this time, could You just allow me to choose to escape for a while?

I did not tell anyone, I went to buy the air ticket at the travel agency.
I decided to fly to Beijing to meet Jaydon who happened to fly there that day as well with Stefanie Sun’s concert team.

但飞中国需要签证,当天要办签证也已经太迟了。。。

我又跟天父说:我不问你我这样子走掉对不对、该不该,我只求你让我出去透透气一下。。。可以吗?求你让中国理事馆允许我逾时了仍愿意给我签证。。。

旅行社员工回来报告说我的签证拿到了。。。
好几个小时后我抵达北京。

But we need a visa to fly to China and it was too late to apply for a visa that day…

I told Father God again: I’m not asking You as to whether it is right for me to run away in this manner, or whether I should, all that I’m asking for is for You to allow me to go and breathe some fresh air… is that ok? Please allow the Chinese Embassy to grant me a visa beyond their office hours…

The agency staff came back and said I got the visa…
Many hours later, I was in Beijing.

 

孙燕姿音乐总监KennC是我好友,他不知道我其实是“离家出走”,还以为我只是纯粹来度假。
他听到我来很高兴,让我免费跟他们住同样饭店,还安排给我演唱会最贵的贵宾席(约马币八百零吉)!

Stefanie’s music director, Kenn C is my good friend, he did not know I was actually “running away from home”, but thought I was only coming for a holiday.
He was very happy to hear that I came, he got me to stay with them for free at the expensive 5-star hotel, and gave me the most expensive ticket in the VIP seats (about RM800)!

第一次参加流行演唱会,看着那坐的满满的室外体育馆,孙燕姿受欢迎的程度可想而知。。。顿时觉得自己很渺小,我到底是谁?谁会认识我?
我只不过是一颗尘土,天父没理由拣选我、使用我,而我还在这里逃离他的呼召。
虽然如此,这粒尘土却坐在最贵的贵宾席。
我感觉天父对我的重视和爱怜,虽然我逃跑,但我仍感觉他说:孩子,我还是爱你的。。。

It was my first pop concert experience ever, seeing the packed outdoor stadium, you could tell Stefanie is indeed very popular… Immediately I felt so tiny and insignificant, who am I? Who knows me? I am but dust, there is no reason why Father God should choose and use me, and here I am, running away from His calling.
Even so, this dust was now sitting in the  most expensive VIP seat.
I could feel how Father God treasured and loved me. Though I ran away, I felt Him saying: Child, I love you still…

 

孙爸爸坐我后面一两排(左一戴眼镜的)。。。
Stefanie’s father sat a row or two behind me (far left with glasses)…

 

演唱会一开始,我注意到孙爸爸那很满足的眼神看着他女儿表演。从他眼神,我知道在他心中,燕姿永远是最棒的;不管她歌唱得怎么样、舞跳得怎么样,孙爸爸的表情都是那么欣赏和喜悦他女儿,他那么的引她为荣!

可以感觉到他也会紧张燕姿表演会不会出差错等等,倘若真的出差错,我很肯定他会很心疼燕姿,而不是生气或觉得丢脸或急着要责备,他也一定会担心燕姿会不会受伤或难过。。。

那一刻,我感受到天父的心。。。我突然领悟他时常也是这样看着我。。。
天父的爱触摸了我,我的耻辱与罪恶感也消失了。

As soon as the concert started, I noticed Stef’s father’s very satisfied expression watching his daughter’s performance. From his eyes, I knew in his heart Stef will always be the best to him, it does not matter how well she sang or danced, the father’s expression was one of someone very appreciative of and delighted with his daughter, he was just so proud of her!

I could feel he was also concerned whether Stef would make any mistake during the performance etc, and if she did, I was sure he would feel so much for her and not get angry or feel ashamed or want to rebuke her instantly, he would also be concerned whether Stef would feel hurt or upset…

At that moment, I felt the heart of my Father God… I suddenly realized that He is also constantly looking at me in the same manner…
The love of my Father God touched me, my shame and guilt disappeared as well.

一个地上的父亲都能那么爱他的孩子,天父岂不更爱我?岂不更关心我、在乎我?
我因着压力而逃跑,我没做好我的本份,他没有生气我,也没有惩罚我,他反而还让我住五星级饭店,坐贵宾席看演唱会。。。

那一天,我发现天父那么了解我、在乎我,也非常体贴我的软弱、我的感受。。。
我逃到北京,逃离天父的呼召,却跑进我天父的怀抱。。。

Even an earthly father could love his child so much, would not my Father God love me more, care for me more, or be concerned for me more?
I ran away under pressure, I did not stay true to my calling, He was not angry with me, He did not punish me, instead He put me in a 5-star hotel, and gave me a VIP seat to watch a concert…

That day, I realized Father God really understands me and is very concerned for me, He also understands my weaknesses and feelings…
I escaped to Beijing, I escaped from the calling of Father God, I escaped but ran straight into the arms of my Father…

 

 

 

小举动,大感动。。。 Small act, deep impact…

 

他时常嘻嘻哈哈,很会搞怪,可说是开心果一个。。。
他很创意,很有才华,会音乐、唱歌、画画等等,更是电脑奇才。。。
他算是蛮成功的,有自己的生意,也蛮受朋友欢迎。

有一年他生日,忘了是谁的主意,说一起去吃宵夜。。。
只不过是一间很平常的咖啡店,没有什么特别节目,大伙儿一起去吃,自己点自己想吃的。
有人带了一个小蛋糕来给他一个小“惊喜”。。。对我来说,这种庆祝再平常不过了,也算不了什么“庆祝”。
大家聊聊天、胡闹一场,吃完宵夜就回家了。我有注意到那晚他不像他一贯的吵闹、多话。。。

回到家,收到他简讯说:
谢谢你们!我真的很惊讶你们帮我庆祝生日,从来没有人曾经为我庆祝生日,所以我一时太感动,说不出什么话来,不知道该怎么回应,只想说真的太谢谢你们了。。。

他还说感动的想哭!这常常看起来很有自信的一个人?!

我想对我们很多人来说生日蛋糕和礼物已不是什么大不了的事,甚至还诸般挑剔;可是原来还有很多人从来没有什么人为他们庆祝过他们的生日,也没收过什么礼物!我想帮人计划一个小惊喜或送一份小礼物,我们很多应该都很轻易做得到吧?

有时候对我们来说只不过是一件轻而易举的举手之劳,但对他人来说却意义深远,我们没察觉到但却深深触摸及感动了他们的心。很简单的一个小举动,却也可以有很大的震撼和感动,我们还是赶快行动吧。。。

He is often quite jovial and mischievous, quite often the fun of the party…
He is rather creative and talented, knows music, can sing, draw etc, and is a computer genius…
He can be considered quite successful, has his own business and quite popular with friends.

One year on his birthday, I cannot remember whose idea it was, we went for supper together…
Just an ordinary coffee shop, no special programme, just a group of friends having supper together, and we all ordered our own food.
Someone brought along a small cake to give him a little “surprise”… To me, this kind of “celebration” is at the most ordinary level, it cannot even be considered a “celebration”.
We talked, joked and went home after supper. I did notice he was not his usual noisy and talkative self…

Upon reaching home, I received his text message, he said:
Thank you all so much! I was really surprised that you all celebrated my birthday for me, no one ever celebrated my birthday for me, so I was very touched and did not know what to say or how to respond… but just to say thanks so much…

he even said he was almost moved to tears! I mean for someone who always seems so confident like him?!

I think to many of us a birthday cake or gift is not really a big deal anymore, in fact we can even be very fussy about them. But as a matter of fact, many people never ever had anyone celebrating their birthday for them, nor received any gift for that matter!
I think helping to plan a little surprise or giving a small gift to someone should be quite easy for many of us, right?

Sometimes what is to us a tiny and easy act may mean a great deal to others, and may touch their hearts in a very deep way without us realizing. Just a very simple act but it can have a deep impact, we had better get up and act quickly…

 

 

 

那一天他的简讯。。。孩子回到天上了。。。 His sms that day… the baby has returned to heaven…

2008年2月26日。。。

在极度困难下,他太太终于怀孕了。。。可是胎儿才五个月大,情况恶化,孩子无法待在胎里了。。。
眼看孩子的生命即将停止了,医生无计可施,只好把孩子“催生”,要不然也会停止呼吸在胎中。。。

早上10点22分,他传简讯给我。。。
“我们的宝贝现正在跟主耶稣玩耍,一下子她就要回去天堂与主在一起到永远了。我告诉宝贝天堂是一个非常美丽的地方,有一天回去了我们将会知道你就是我们的宝贝,你也会知道我们就是你妈咪和爹地。。。。牧师,请不要担心我们,我们依然信靠主耶稣,也会以感恩的心继续事奉,谢谢牧师。。。”

第二封简讯,下午4点37分。。。
“我看着孩子生出来呼吸最后一口气,我亲自抱着她,边祷告边陪她到太平间。。。一路上我喃喃自语说:有一天在天上见面你一定非常漂亮。。。
感谢上帝我太太心里很平安,因她相信一切都掌握在上帝手中。至于我,我依然要跟随主,作他的器皿。。。”

上帝确实看到你的心和听到你的祷告了,Philip,他对你很满意。
我们也都很爱你们俩,也会一直支持你们。。。你们的信心和坚强的确很鼓励我们。。。
上帝必赐福你们!

February 26th, 2008…

In a most difficult situation, his wife finally conceived… but the baby was only five months old in the womb and condition grew bad, she could not stay in the womb any longer…
Seeing that the baby’s life was stopping, the doctor had no choice but to induce the baby to come out, otherwise she would stop breathing inside as well…

He texted me at 10:22am…
“Our baby is playing with Lord Jesus here. Soon she will be with the Lord forever in heaven. I told my baby heaven is a very beautiful place, we will know you are our baby and you will know we are your dad and mum one day in heaven………. Don’t worry about us, pastor, we still trust the Lord Jesus and will serve with a thankful heart. Tq pastor…”

The 2nd sms came at 4:37pm :

” I saw the baby came out during delivery with her last breath. I accompanied her to the mortuary by carrying her with my own arms and prayed. Along the way, I talked to her and said you must be very pretty when we meet in heaven. Thank God my wife is at peace as she believes everything is in God’s hands. As for me, I still want to follow Christ and be His vessel…”

God surely saw your heart and heard your prayer, Philip, He is well pleased with you.
We love both of you very much and will surely stand by  you always… we are certainly encouraged by your faith and strength…..
God will surely bless you!

 

 

 

看到我,他惊慌失措! He panicked upon seeing me!

有没有那种感觉,有时候见到一个人,我们会惊慌失措,身体出现怪异小动作尽流露我们紧张的心情,然后IQ突然降低,开始语无伦次。。。?

有人说我常使人出现那种状况。。。不!不要误会!不是因为我魅力无法挡,或帅到让人不能有正常反应!你们也知道绝对不是那个原因!而真正原因是,唉!因为我“杀气”太重,让人有一股很“畏惧”的感觉。。。

朋友说我该检讨原因何在。。。后来多数结论把问题怪在我的浓眉上,还建议我把眉毛剃掉或修掉!但不行啊,很多时候不能用口或手时,我需要用到我的眉毛向同工或助理指示一些工作需要。。。

Ever had that feeling, sometimes when we see someone, we will start to panic and weird little actions from our body will betray our anxiety, then our IQ will suddenly drop and we become incoherent in our speech…?

Some people say I tend to cause people to become like that… No! Don’t misunderstand me! It is NOT because I am irresistibly charming or so stunningly good-looking to cause them to behave abnormally! You all would know that is definitely not the reason too! The true reason is, sigh! It is because of my “over-bearing fierceness”, and that gives them a kind of “respectful fear”…

Friends ask me to examine myself as to what the reason is… but most come into the conclusion that the culprit is my thick eye-brows and they suggest that I should shave off or at least trim my eye-brows! But I cannot do that because many times when I cannot use my mouth or hands, I need to use my eye-brows to instruct my staff and assistants what to do…

 

话说那天,初为人父的他要求我帮他儿子取名字,我也很努力的想和祷告,结果想了一个名字,被他拒绝了!原因是,他说有点像马来名。。。我也不能怪他,因为那毕竟是一个希伯来名,老实说我也不太确定如何发音。。。既然如此,我也忙,就说那他自己取名字好了。。。

要知道,我们的这些沟通都是透过他的组长,而不是跟我直接交流。。。组长也责备他说,牧师那么忙还那么认真帮你想了那么好的名字,你竟然拒绝!我想他也觉得很不好意思,但还是决定不要用我给的名字。。。

The story begins with the new dad asking me to help name his new born son. So I was very serious in thinking and praying for a name, and finally I came up with a name, but he rejected it! Reason being, he said it sounds like a Malay name… well, I can’t really blame him as it is a Hebrew name and honestly I am not very sure about the pronunciation too… Well, since he did not want and I was very busy too, so I asked him to think of another name himself…

You must know that all these were communicated through his leader, he did not talk to me personally… His leader kind of rebuked him saying: Our pastor is so busy and yet so kind to think of a name for your son and yet you rejected the name!
I think he felt quite bad about it too, but he still decided not to use the name…

礼拜天散会时,刚好我在大门口跟他碰个正着!我全然出于关心的问说结果孩子名字取了吗?
我看得出他很紧张,脸有点红,有点吞吞吐吐的说:取了,是妈妈取的。。。
然后他就说洋名叫 Zacchaeus (即圣经人物“撒该”的英文翻译。其实我也蛮喜欢这个名字)。。。然后,他就很认真的告诉我说 Zacchaeus 就是圣经里面那个爬上桑树要看耶稣的矮子。我感觉很有趣他需要告诉他的牧师撒该是谁,所以我就作弄他,向他鞠躬道谢说:谢谢你告诉我撒该是谁,谢谢!谢谢!

他顿时脸变得通红,觉得很不好意思。。。大夥儿也大笑一场。。。

回到家,我从 Facebook 收到他寄过来的简讯,他说:

“嗨!牧师。。。我觉得很不好意思因为刚才在教会对你说的话好像是侮辱了你的智慧!像你这种美貌与智慧并重的人,哪里可能会不知道Zacchaeus这 个名,我还真是多此一举去解释,真下衰。。。虽然你心胸宽大,一定不会为这种芝麻绿豆小事放在心上,但还是要跟你说一声不好意思~谢啦~”

我读了真的是笑出来了,太可爱了,哈哈!

Sunday, after service, I bumped into him at the door! With pure concern I asked him, so have you decided on your son’s name?
He seemed very nervous, somewhat blushing and stammering, he said: yes, already, my mother named the baby…
He proceeded to tell me it’s Zacchaeus (actually I kind of like this name too)… then he went on to tell me rather seriously that Zacchaeus was the name of that short guy who climbed up the sycamore tree to see Jesus. I was kind of amused that he should tell his pastor who Zacchaeus was, so I teased him by bowing my head and said: Thank you, thank you! Thanks for telling me who Zacchaeus was…

Immediately he turned red and felt very embarrassed… and everybody laughed…

When I reached home, I saw a message he left in my Facebook that read:
“Hi, Pastor… I feel very embarrassed that I was like insulting your intelligence just now at church! For someone like you with a combination of beauty and wisdom, why would you not know who Zacchaeus was! I was really doing the unnecessary to explain, so “sia-soi” (embarrasssing)… Though I know you have a big heart and you wouldn’t hold this against me, I must still apologize to you~ thanks~ ”

I really laughed when I read that, so very cute, haha!

 

Zacchaeus,欢迎来到这世界,你爸爸真的是很可爱!
Welcome to the world, Zacchaeus, you have a very cute daddy!

 

 

爸爸大聲的呼喚。。。 Dad’s loud call…

記得小時候常因貪玩而忘了時間,到了晚上就不敢自己一個人走回家了!
原因是回家的路上要經過樹林,小孩子常幻想有怪物或鬼魂會出現,所以就會賴在表姐家不敢回家。。。

半夜時,突然會聽見很大聲的呼喚:“義忠!”,就在表姐家窗外響起。。。
雖然大聲,卻是非常的溫暖人心,那是我很期待的聲音,我知道救星到了!
我會急忙衝去窗口往下喊:“爸,我在這裡,等我!”。。。然後開開心心跟著爸爸一起回家。

I remember when I was small, I often, due to too much play, forgot the time to go home, and when night fell, I did not dare to walk home alone!
Reason being I had to walk past some forest on the way home and children tend to imagine monsters and ghosts and all sorts of things, so I would drag on at my cousin’s house not daring to go home…

Suddenly in the middle of the night, I would hear a loud call: “Gee Tiong!” just outside my cousin’s window…
Though loud, it warmed my heart as that was the voice I had been waiting for, I knew help had come!
I would quickly rush to the window and shouted downstairs: “Dad! Wait, I’m here!”… then I would be going home happily with my dad.

看我童年的家,屋頂都被樹葉遮蓋了。。。照片中的是大學生的我。。。
See my childhood home, the roof is hidden by the trees… that’s the university me in the photo…

這是回家的路。。。看我的褲,我爸做的咧!當年很流行哦!
This is the road home… notice my pants, tailor-made by my dad! Very popular then!

其實是爸爸發現這麼遲了我還沒回家,他擔心我的安全就出來找我;而他通常也知道在哪裡找得到我,找到我時,他也不責備我,就讓我開心的跟他回家。。。
他知道我很欣慰他來了。這就是父愛吧。。。

上帝對我們的愛何嘗也不是如此?但我們卻常誤解他。。。
那天禱告會時讀的經文就讓我聯想到這童年往事,也更認識父神的愛。。。

詩篇139章3節說:
我行路,我躺臥,你都細察,你也深知我一切所行的。。。
第7節:
我往哪裡去躲避你的靈?我往哪裡逃躲避你的面?

往往這經文會讓一些人感覺上帝很清楚知道我們的罪和做錯的事,我們怎樣躲也躲不了。。。
所以這經文讓一些人感到壓力和恐懼感,那是基於我們對天父不夠認識。

難道上帝找到我們真的就是要定我們的罪和斥責我們嗎?我不以為然。。。
就像我童年的回憶一樣,其實是我做錯,貪玩,忘了回家,可是爸爸來找我是要帶我回家。
他的大聲呼喚不但沒叫我害怕,反帶給我安全感因我知道我不需要再害怕我黑暗的路途,而可以有爸爸陪伴平安的回家了。。。

Actually it was my dad who discovered I was still not home when it was already late, worrying about my safety, he came to look for me. And normally he knew where he could find me too, when he found me, he did not scold me, he just allowed me to follow him home happily… He knew that I was glad he came. That must be a father’s love…

Is not God’s love the same towards us? And yet we so often misunderstand Him…
The verses I read from the Scripture during the prayer meeting that day rekindled this childhood memory of mine, and helped me understand the love of our father God more…

Psalm 139 verse 3 says:
You discern my going out and my lying down; You are familiar with all my ways…
Verse 7:
Where can I go from Your Spirit?
Where can I flee from Your presence?

Very often these verses cause some people to feel that God knows all our sins and wrongdoings, and there is nowhere we can hide from Him…
That is why these verses cause some people to feel under pressure and fearful, that is due to the lack of knowing our Father God truly.

Is it really God’s purpose to condemn and scold us when He finds us? I do not think so…
Just as in my childhood memory, I was the one who did wrong, I was playful and forgot to return home, but dad came looking for me to bring me home.
His loud call not only drove away my fear, it gave me a sense of security to know that I needed not to be afraid of the dark journey home anymore, as my dad had come to accompany me home safely…

爸爸本身現在也已安然回到天上的家。。。
Dad himself has also returned home safely to heaven now…

只是想想罢了,就发生了!! Just a simple thought and it happened!!

去年九月底带着例外人去台湾时也抽空到夜市买一些西装外套,当时一口气买了好几件因很好看又廉价。。。
其中这几件就是当时买的。。。

Last September while I brought The Remnant over to Taiwan, I took time off to buy some coats at the night market, I bought quite a few at one go as they were very nice and rather cheap too…
Among them are these few…

去新加坡布道时穿的。。。
I wore to Singapore for evangelistic concerts…

生日晚会穿的。。。
I wore for my birthday dinner…

当然还有别件,但不知不觉,几乎都穿过了。。。
昨天下午看着吊在衣柜里的这些外套就想,明天主日好像没有新的外套好穿了;只是随便想想罢了,并不是说我每个主日一定要穿新外套,那也未免太夸张了!

Of course there are others still, but soon they have all been worn…
Yesterday afternoon I was looking at my coats hanging in my wardrobe and thinking: It seems I won’t have any new coat to wear for the Sunday service tomorrow, just a simple passing thought, not that I must wear a new coat each Sunday, that will be too much!

但就这样随便想想,上帝都听到了!我马上就收到一个跟我很要好的弟兄的简讯说:刚从吉隆坡回来,带了很多大衣给你,所以今天一定要拿给你。。。有在家请联络我。
结果又增添了六件新外套!
But it was just a simple passing thought, and God heard it! I immediately received a text message from a brother who has been very good to me that said: I’ve just returned from KL and brought back many coats for you, so I must hand them to you today… contact me if you are home.
As a result, I have an additional six new coats!

今天穿去教会讲道的就是其中一件。。。
What I wore to church to preach today is one of them…

想说的是:如果就连一个随便想想,不是很重要的东西,天父都那么注意与赐给你了,其他你很需要及很重要的,你还需要担心吗?
天父那么疼爱我也让我觉得很惭愧,他对我这么好,我却没对他这么好,唉!求主怜悯。。。

What I really want to say is: If for such a simple passing thought regarding something not so important, and yet our Father God would take note and give it to you, why then do you worry if it is something very important that you need?
The fact that Father God loves me so much also makes me feel kind of ashamed, as He is so good to me but I am not as good to Him, sigh! May God have mercy on me…

“他用美物使你所愿的得以知足。。。” -诗篇 103:5
“He satisfies your desires with good things…” – Psalm 103:5

“神能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。” -以弗所书 3:20
“Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us…” – Ephesians 3:20

至于那份我没开的礼物。。。 Concerning that gift I did not have a chance to open…

上个星期他传简讯给我,他说他有一个小小的要求。。。
他说礼物他还收着,他可以再把礼物送给我吗。。。只是礼物纸有一点“烂”了。。。
我没回答。。。

你们说:
1)他为什么突然有勇气向我提出这个要求呢?

2)我该接受那一份礼物吗?为什么?

3)虽然我没说可以或不可以,后来又发生什么事?

Last week he suddenly texted me and said he had a small request…
He said he still had that gift with him, could he give me that gift again… just that the gift wrap is kind of worn-out already…
I did not answer…

You tell me:
1) Why did he suddenly have the courage to request that from me?

2) Should I accept the gift? Why?

3)Though I did not say yes or no, what actually happened after that?