Tag Archive - 感人故事, touching story

一則感動我心的簡訊 A text message that touched my heart

DSC_6240

收到谁的简讯会让你兴奋?
收到谁的简讯会让你紧张?
你又会期待谁的简讯?

Receiving whose text messages would make you feel excited?
Receiving whose text messages would make you feel nervous?
And whose text messaged do you hope to receive?

DSC_6272

读到什么样的简讯会让你感动?
读到什么样的简讯会让你难忘?
到底那天我收到谁的简讯,让我的心那么感动?

Reading what kind of text messages would make you feel touched?
Reading what kind of text messages would be unforgettable to you?
And whose text message did I receive that day that touched my heart so much?

DSC_6254

那天我收到这一则简讯。。。是我没有预料的,来自一个不是很常会传简讯给我的人,即使有,通常他也只传“官方”内容的简讯,可是这一次不一样。。。
这一次的内容让我惊讶,是出乎我所料的,但却深深温暖了我的心。。。
就是以下这则简讯:

That day I received this text message… something I did not expect, not someone who would usually send text messages to me, and if the person does, the content would be quite formal, but not this time…
This time the content surprised me, something I really did not expect, but it deeply warmed my heart…
It is this text message below:

photo

那是星期日早上,我在家预备去教会,简讯说:
“牧师早安!记得带那台湾饼干给那特殊小孩哦。。。”
这有什么那么感动的?原来背后有段故事。。。

That was Sunday morning as I was preparing to go to church, the message reminded me to bring to church some biscuits I brought back from Taiwan, to give to a special child.
But what was so touching about that? There is a story behind…

photo(9)

有一个家庭,不久前因着家里有这位特殊儿而来到教会,孩子特别过动且有学习障碍和难以控制,父母亲已深感无助和沮丧,一直到来了教会在耶稣里找到盼望和安慰。

这孩子特别喜欢我也挺黏我,你看连看着荧幕上的我,他都可以那么专注。每一次散会后,他会坚持上来要我祷告后才愿意回家,我每次也会确定跟他祷告和给他一个拥抱。祷告后他一定会向我要一瓶矿泉水,才开开心心的回家,要不然他就会哭闹不肯走。我的助理也习惯了,所以都会预备好瓶子给他。

那个星期六晚上,刚好没有货了,男孩无法体会就要开始哭闹,不要回家了。我就抱着他,跟他说他若乖乖听话,我明早会带我台湾带回来的饼干给他吃;他竟然听懂了,就很开心说他明天要饼干,就肯回家了。

There is this family that came to church not long ago because of this special child, the child is hyperactive and has learning difficulty and hard to keep under control. The parents were very desperate and depressed because of his condition but they found hope and comfort in Jesus when they came to church.

The child somehow adores me and gets quite attached to me, see how fixated he is even when watching my on-screen image. Each time after a church meeting, he would insist to come up to be prayed for by me before he is willing to go home, and I would make sure I pray for him and give him a hug too each time. Then, he would always ask from me a bottle of mineral water after prayer before going home happily, otherwise he would kick up a fuss and refuse to go. My assistants are used to that and they are always ready with the bottle for him.

That particular Saturday night, we ran out of stock, and the boy could not comprehend that and was about to cry and refusing to go home. Then I hugged and told him if he behaved and listened to me, then I would the next morning bring him some biscuits I brought back from Taiwan, and he could understand me. He happily said he wanted the biscuit the next morning and was willing to go home then.

TSG_3521

收到助理提醒我带饼干的简讯会让我感动是因为,原来助理不但在教会很尽责,站在我背后也很专心听我跟小孩讲话,回了家也没忘记。这证明他把小孩的需要放在心上,要不然他不会怕我忘记带饼干来,而让孩子失望哭闹。。。
我真的很欣赏我助理这一点,我真的没想到他会一大早传简讯给我,提醒我带饼干给那特殊小孩(虽然我也没忘记)。
你不感动吗?换着是你,你会不会这样做?

所以,我决定原谅阿蚊上一届运动会在200米赛项跑赢我了,哈哈哈哈!!

Receiving that text message from my assistant was touching to me because, I realized he was not only very responsible while at church, he was also listening attentively when I talked to the little boy, and he did not forget when he went home. That showed he put the boy’s needs on his heart too, other wise he would not have been concerned that I might for get to bring the biscuit and thus disappointing and upsetting the child…
I was really impressed with that, I really did not expect him to text me early that morning ti remind me about bringing the biscuit for that special boy (though I did not forget too).
Are you not touched? Would you have done the same if it were you?

So I have decided to forgive Ah Boon for beating me in the 200m race in our last sports meet, hahahaha!!

_MG_1150

 

 

 

 

他痛苦的說:我不要死。。。 He said painfully: I don’t want to die…

 

都忘了是哪一年了,只记得那天下午我在教会排练圣诞节詩歌,电话响了。。。

另一端传来消息说他自杀了,问我能到医院吗?医生说沒救了,应该渡不过今晚。。。
我愣住了!脑海一片混乱!三天前不是还好好的吗?当时我不是才在办公室辅导他吗?怎么又去做傻事?

我无法马上抽身,只能晚上去看他,心中求主怜悯,彰显神迹让我还能见到他,跟他说话,或者让他神迹般活下去。。。

他,三十出头的单身汉,患有忧郁症,皆因以前迷信相信算命的妖言,苦等他“发财”的日子,结果一直没到,他崩溃了。

最初他来教会时,头发凌乱、衣物不整,身上还有一点难闻的味道。
看得出他愁绪万缕,也看得出他精神状况不好,更不需要猜就知道他一定没有朋友。

散会后上来被祷告时,我为他按手祷告,心中有感动给他一个拥抱,让他知道耶稣爱他,我也不拒绝他。。。
但。。。他的精神状态、样貌、还有身上的味道怎么办。。。?我还是顺服了心中的感动去抱他,而且以后为他祷告后,都会尽量抱他一下。

有一次他主动带着微笑跟我们说,以前别人是不可能看到他的笑容的;他开始对人生有一点盼望,虽然精神状况还在恢复当中。

家里不是每个人都信主,难免受不了他一个大好男人不去上班赚钱,所以时而会催逼他赶快去找工作。

他自杀前三天来见我就是说承受不了家里的压力了。
我继续鼓励他,也抓住他的手一起祷告,他也还能微笑跟我握手说谢谢。
我以为一切都正常了,可是突然间这消息。。。(待续)

I have forgotten which year it was, I can only remember I was practising some songs for Christmas that afternoon. The phone rang…

The other side conveyed me the news that he had committed suicide, they asked whether I could go to the hospital. The doctor said there was no hope and he would not survive through that night…
I was stunned! My mind was blank! Was he not alright just three days ago? Was I not counselling him then in my office? Why did he do this foolish thing again?

I could not leave immediately, I could only go at night. I prayed for God’s mercy that He would perform a miracle that I would still be able to see him and talk to him, or perhaps that he would live miraculously…

He was a single man of slightly more than thirty years old. He was suffering from depression, the result of superstitiously believing in some fortune-teller’s nonsense and waiting for the “day” he would strike gold but it never came and he had a breakdown.

When he first came to church, messy hair, shrivelled shirt, and some unpleasant body odour, you could tell he was full of worries, could also tell his mental condition was not so sound, and there was no need to guess that he had no friend.

After the service, he came up to be prayed for. I laid hand on him. There was a prompting in my heart to give him a hug to let him know Jesus loves him and that I do not reject him too… but… what with his not very sound mind, and appearance, and the smell…? Anyway, I obeyed my heart and gave him a hug and subsequently I would try my best to give him a hug each time after I had prayed for him.

Once, on his own initiative, with a smiling face he told us no one could ever see him smile before.
He began to have some hope for living though his mental condition was still in the process of getting better.

Not everyone at home was a Christian, inadvertently they could not stand a grown man not going out to work to earn some money.
So on and off they would push him to go look for a job.

Three days before he committed suicide he came to see me, telling me he could not handle the pressure from home.
I continued to encourage him and held his hand to pray with him. He could even shake my hand and smile and say thanks to me.
I thought everything would be alright, then suddenly the news came… ( To be continued…)

 

 

 

 

小举动,大感动。。。 Small act, deep impact…

 

他时常嘻嘻哈哈,很会搞怪,可说是开心果一个。。。
他很创意,很有才华,会音乐、唱歌、画画等等,更是电脑奇才。。。
他算是蛮成功的,有自己的生意,也蛮受朋友欢迎。

有一年他生日,忘了是谁的主意,说一起去吃宵夜。。。
只不过是一间很平常的咖啡店,没有什么特别节目,大伙儿一起去吃,自己点自己想吃的。
有人带了一个小蛋糕来给他一个小“惊喜”。。。对我来说,这种庆祝再平常不过了,也算不了什么“庆祝”。
大家聊聊天、胡闹一场,吃完宵夜就回家了。我有注意到那晚他不像他一贯的吵闹、多话。。。

回到家,收到他简讯说:
谢谢你们!我真的很惊讶你们帮我庆祝生日,从来没有人曾经为我庆祝生日,所以我一时太感动,说不出什么话来,不知道该怎么回应,只想说真的太谢谢你们了。。。

他还说感动的想哭!这常常看起来很有自信的一个人?!

我想对我们很多人来说生日蛋糕和礼物已不是什么大不了的事,甚至还诸般挑剔;可是原来还有很多人从来没有什么人为他们庆祝过他们的生日,也没收过什么礼物!我想帮人计划一个小惊喜或送一份小礼物,我们很多应该都很轻易做得到吧?

有时候对我们来说只不过是一件轻而易举的举手之劳,但对他人来说却意义深远,我们没察觉到但却深深触摸及感动了他们的心。很简单的一个小举动,却也可以有很大的震撼和感动,我们还是赶快行动吧。。。

He is often quite jovial and mischievous, quite often the fun of the party…
He is rather creative and talented, knows music, can sing, draw etc, and is a computer genius…
He can be considered quite successful, has his own business and quite popular with friends.

One year on his birthday, I cannot remember whose idea it was, we went for supper together…
Just an ordinary coffee shop, no special programme, just a group of friends having supper together, and we all ordered our own food.
Someone brought along a small cake to give him a little “surprise”… To me, this kind of “celebration” is at the most ordinary level, it cannot even be considered a “celebration”.
We talked, joked and went home after supper. I did notice he was not his usual noisy and talkative self…

Upon reaching home, I received his text message, he said:
Thank you all so much! I was really surprised that you all celebrated my birthday for me, no one ever celebrated my birthday for me, so I was very touched and did not know what to say or how to respond… but just to say thanks so much…

he even said he was almost moved to tears! I mean for someone who always seems so confident like him?!

I think to many of us a birthday cake or gift is not really a big deal anymore, in fact we can even be very fussy about them. But as a matter of fact, many people never ever had anyone celebrating their birthday for them, nor received any gift for that matter!
I think helping to plan a little surprise or giving a small gift to someone should be quite easy for many of us, right?

Sometimes what is to us a tiny and easy act may mean a great deal to others, and may touch their hearts in a very deep way without us realizing. Just a very simple act but it can have a deep impact, we had better get up and act quickly…

 

 

 

那一天他的简讯。。。孩子回到天上了。。。 His sms that day… the baby has returned to heaven…

2008年2月26日。。。

在极度困难下,他太太终于怀孕了。。。可是胎儿才五个月大,情况恶化,孩子无法待在胎里了。。。
眼看孩子的生命即将停止了,医生无计可施,只好把孩子“催生”,要不然也会停止呼吸在胎中。。。

早上10点22分,他传简讯给我。。。
“我们的宝贝现正在跟主耶稣玩耍,一下子她就要回去天堂与主在一起到永远了。我告诉宝贝天堂是一个非常美丽的地方,有一天回去了我们将会知道你就是我们的宝贝,你也会知道我们就是你妈咪和爹地。。。。牧师,请不要担心我们,我们依然信靠主耶稣,也会以感恩的心继续事奉,谢谢牧师。。。”

第二封简讯,下午4点37分。。。
“我看着孩子生出来呼吸最后一口气,我亲自抱着她,边祷告边陪她到太平间。。。一路上我喃喃自语说:有一天在天上见面你一定非常漂亮。。。
感谢上帝我太太心里很平安,因她相信一切都掌握在上帝手中。至于我,我依然要跟随主,作他的器皿。。。”

上帝确实看到你的心和听到你的祷告了,Philip,他对你很满意。
我们也都很爱你们俩,也会一直支持你们。。。你们的信心和坚强的确很鼓励我们。。。
上帝必赐福你们!

February 26th, 2008…

In a most difficult situation, his wife finally conceived… but the baby was only five months old in the womb and condition grew bad, she could not stay in the womb any longer…
Seeing that the baby’s life was stopping, the doctor had no choice but to induce the baby to come out, otherwise she would stop breathing inside as well…

He texted me at 10:22am…
“Our baby is playing with Lord Jesus here. Soon she will be with the Lord forever in heaven. I told my baby heaven is a very beautiful place, we will know you are our baby and you will know we are your dad and mum one day in heaven………. Don’t worry about us, pastor, we still trust the Lord Jesus and will serve with a thankful heart. Tq pastor…”

The 2nd sms came at 4:37pm :

” I saw the baby came out during delivery with her last breath. I accompanied her to the mortuary by carrying her with my own arms and prayed. Along the way, I talked to her and said you must be very pretty when we meet in heaven. Thank God my wife is at peace as she believes everything is in God’s hands. As for me, I still want to follow Christ and be His vessel…”

God surely saw your heart and heard your prayer, Philip, He is well pleased with you.
We love both of you very much and will surely stand by  you always… we are certainly encouraged by your faith and strength…..
God will surely bless you!

 

 

 

那天,我们哭了。。。 That day, we cried…

哭有时,笑有时;哀恸有时,跳舞有时。。。
-传道书三章四节-

There is a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance…
– Ecclesiastes 3:4 –

那天,我们哭了。。。
眼泪是上帝给的,有时候眼泪是应该流的。。。
哭泣未必每次都是懦弱的表现,很多时候在人前掉泪是需要勇气的。。。

That day, we cried…
God gave us tears, there are times when tears must flow…
It is not always weak to cry, many times it takes courage just to shed a tear in front of others…

 

那天,我们发现我们都很爱田圣。。。
虽然田圣不善于表达情感,我相信他有感受到那份爱。。。
爱带来力量和盼望。

That day, we realized we love Daniel very much…
Though Daniel is not an expressive person, I believe he could feel that love too…
Love brings strength and hope.

 

 

可能有些人不太赞同基督徒丧礼有伤心落泪时刻,他们认为说圣徒死了是回天国,是好事,所以不需要难过。
讲这种话的人往往是“过于属灵”而不切实际,仿佛信了主就没了感情一样。我才不相信他们本身没有伤心难过的时刻!
一些父母送孩子到国外留学都舍不得到哭得稀里哗啦,更何况是生离死别呢?

保罗在罗马书十二章15节也说:与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。。。
可见我们需要理解人伤心的感受,而不是“超属灵”还加以论断,那既不敏感也欠缺爱心,绝对不是神所提倡。

Perhaps some people do not quite agree with shedding tears of sadness at a Christian funeral for they think that when believers die, they are returning to heaven; since that is a good thing so we do not need to feel sad. And I do not believe they themselves will not have moments of sadness and tears!
People who speak like that are normally “over-spiritual” till not realistic or practical, as if our human emotions disappear after believing in Jesus.
Some parents would cry buckets of tears even when sending their children overseas to further their studies, what more to say in a life and death situation?

Paul said in Romans 12:15 : Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn…
This shows that we must appreciate and understand a person’s sad feelings, and not be “hyper-spiritual” to judge, that would be too insensitive and lacking in love, definitely not something God promotes.

所以那天我们哭了。。。
所以那天我们没有掩饰我们的眼泪。。。
所以那天我们没有假装我们没有心碎。

So we wept that day…
So we did not hide our years that day…
So we did not pretend we were not heart-broken that day.

 

那天天空也哭了,
但我们知道雨后一定天晴,
彩虹是雨后才会出现。。。
那天我们在伤痛中看到了爱。。。

That day the sky wept as well,
but we know there is always sunshine after the rain,
and rainbow only appears after the rain…
That day we saw love in the midst of sorrows…

 

我们也知道哀伤的田圣最后还是会喜乐,因为妈妈最想看到的还是田圣的笑容。。。
我们知道有那么多人爱和支持的田圣会重拾笑容。。。
我们也已看到田圣勇敢的面对,勇敢的继续走下去。。。
加油,田圣,我们爱你!

And we know the sorrowful Daniel would become joyful again, because it was his smile that mum loved to see best…
And we know with so many people loving and supporting him, Daniel would regain his smiles…
And we have alreay seen Daniel facing it boldly and carrying on courageously…
Fight on, Daniel, we all love you!

 

那天,我不知该说什么。。。 That day, I did not know what to say…

我还在睡觉,我的电话响起,本不想接,因为我在雅加达,长途电话很贵。。。可是电话声没停止,我接了。
是田圣表哥,我以为他要谈油漆的事情,可是不是。
他说联络不上在台湾的田圣,问我有办法吗。。。然后他突然哭出来说,田圣他妈妈今早突然去世了!
我如梦初醒,一时无法回神,呆了一下,不知如何回应。。。

他托我联络及告诉田圣。
我脑子里一片凌乱,被各样念头充斥着:懊恼、沮丧、自责、后悔、伤痛、困惑。。。
神啊!我该如何跟田圣报告这消息?他也只不过回到台湾两天而已。。。这就发生了!

联络上了,我告诉他家里有事,你要马上订飞机票回来。他说发生什么事?谁出事情?我一时不知如何回答。。。
他继续问说是妈妈吗?我说是。
他说妈妈怎样了?我鼓起勇气轻轻的说,妈妈走了。。。
他反应说:真的吗?然后就变得很安静、很安静。。。
我还能说什么?我还能做什么?心里不断呼求主来安慰、来掌管。。。

I was still sleeping, my phone rang, I did not want to answer because I was still in Jakarta, long distance calls are expensive…. but it did not stop so I answered.
It was Daniel’s cousin, I thought he wanted to talk about the paint but no.
He said he could not manage to get Daniel who was in Taiwan and asked for my help… Then suddenly he burst out crying and said Daniel’s mother had just passed away suddenly that morning!
I was like rudely awakened from my dream and shocked, my mind could not compute and I was stunned! I did not know how to respond…

He asked for my help to contact and inform Daniel.
My mind was still confused and mixed with all kinds of thoughts: perplexity, sadness, self-blame, regret, pain, confusion…
O God, how am I going to tell Daniel? He had only returned to Taiwan barely two days ago… and now this happened!

I got in touch with him. I told him something happened at home and asked him to book the air ticket to fly home immediately. He asked me as to what happened and who? I did not know how to answer…
He continued asking: is it mother? I said yes.
He asked what happened to mother? I gathered up my courage and said softly, mum has left…
He responded with: Is it true? And immediately became very quiet, very quiet…
What else could I say? What else could I do? I just kept crying out to the Lord in my heart to comfort and take charge…

我叫祖听电话,我们开始一切联络,安排机票等等。
虽然田圣说他可以自己飞回来,我还是要祖陪他回来;刚好我也那天由吉隆坡转机回古晋,我就换迟一点的班机在吉隆坡等他们。
见面时,都是很沉默,我只能抱他一下,把手搭在他肩上,一直静静坐在他身边。。。
除了勉强说出几句慰问和鼓励的话,我也没有话好说了,因为我知道人说什么都无济于事,只有神的灵和神的爱才能真正医治和安慰。

I asked Jaydon to take over the phone, we started arranging for everything, air tickets and so on.
I wanted Jaydon to fly home with Daniel even though Daniel said he would come back alone. I happened to be transitting to Kuching at KL airport too that day, so I changed to a latter flight to wait for them there in KL.
When we met, it was all very silent. I could only give him a hug and after that just put my hand on his shoulder and sat beside him quietly throughout…
Apart from forcing a few words of comfort and encouragement, I had nothing else to say as I knew human words could not do anything, only the Spirit and the love of God could minister true healing and comfort.

抵达古晋机场已经半夜了,好多弟兄姐妹都来接机。他没打招呼,也没跟任何人说话,我们就直接开车往殡仪馆。
他一下车就走向棺木瞻仰母亲遗容,没有哭、没有声音,就站在那边看着母亲好久好久。他一动也不动,手指紧抓住棺木边缘。。。
我也只能站在他的身后陪着他,我头脑一片空白,我没有话好说。。。单单看着他的背影,我的心也碎了。

When we arrived in Kuching, it was already midnight, may brothers and sisters were there waiting at the airport. He did not greet or talk to anyone. We went straight to the funeral parlour.
As soon as he got out of the car, he walked straight to the casket and just looked at his mother’s face. He did not cry, he did not make a sound, he just stood there looking at his mum for a very long time. He did not move at all, his fingers holding tightly to the edge of the casket…
I could only stand behind him to accompany him, I had nothing to say, my mind was blank… Just by looking at his back, my heart broke to pieces.

一段时间过后,他允许我载他回家梳洗了再倒回殡仪馆守夜。
我永远不会忘记他走进他与妈妈共用了二十七年的小房间的情景。。。
他一走进去,就停下来站在那边,一直注视着妈妈的床,妈妈的一些衣物还在床上,他站在那边注视妈妈的床好久好久,然后瘫坐在地上,一直注视着地上,没有哭,没有说话,没有动。。。
然后他静静的叫我也先回家梳洗,他说让他自己安静一下。

After some time had passed, he allowed me to send him home to wash and to later come back to the funeral parlour again to watch the night.
I will never forget that scenario when he walked into that small room he had shared with his mother for 27 years…
As soon as he entered, he just stopped and stood there staring at his mother’s bed, some of her clothings were still on the bed. He stood there staring at the bed for a long time, then he slumped and sat on the floor. There he was staring at the ground for a long time too, not crying, not speaking, not moving…
Then he quietly told me to go home to wash myself too, and said he would like to be alone for a while.

我来回的路上都不断祷告。主啊,只有你能够安慰,只有你能够鼓励。。。
再倒回殡仪馆陪他的时候,他开始能跟我们讲一点点话了。
我很安慰,我们几个人陪他守夜到天亮。。。

那天,我感到很无助,我不知该说什么。
我只能求神的灵来动工,求神的爱来安慰。
我也只能把手放在他肩膀上,让他知道他身边还有上帝,还有我。。。

On my way to and fro, I prayed continually. O Lord, only You can comfort, only You can encourage…
When we came back to the funeral parlour, he could begin to speak a little to us.
I was comforted. A few of us stayed with him till morning…

That day, I felt very helpless, I did not know what to say.
I could only pray for the Spirit of God to come and work, and for the love of God to comfort.
All I could do was to put my hand on his shoulder to let him know God is always there with him, and I will always be there for him too…

 

他回到主身边了。。。 He has gone back to be with the Lord…

今早醒来看到的简讯。。。Isaac 凌晨回天家了。。。

虽然以前在台湾有跟他搭配过一次,可是真正认识他也只不过是这两次到医院探访他的时候。
我知道神掌管一切,但心里难免还是会难过,人毕竟是有感情的。。。
而且他还很年轻,很多梦想未达到。。。

但主啊,你最懂,就让他安息在你怀抱里,就让他在天国里为你弹琴、唱歌吧。。。
也求主亲自安慰他的家人,和跟他最亲密的人。。。

至于我们,好好珍惜我们短暂的生命,好好爱身边的人,该做的趁还能做时都去做吧。。。

Woke up to see this message… Isaac has gone to be with the Lord…

Though I worked with him once in Taiwan, I only got to know him through these two visits in the hospital.
I know God is in control, but I do still feel sad because we all have emotions…
And he is still so young, so many dreams to achieve…

But O Lord, You know the best, do let him rest in Your embrace, do let him play his music and sing to You in heaven…
And Lord, do comfort his family members and people closest to him…

As for us, treasure the short life that we have, love those around us properly, do all what you ought to while you can…

那宝贵照片的故事:我的第一套西装。。。 Story of that precious photo: My first suit ever…

是的,这张照片的确非常有纪念性,而且是我唯一的一张。。。前阵子找不到时,我的确有点紧张,所以我祷告,终于让我找到了,感谢主!
那为什么这照片那么特别?你们有一些猜对了。。。

Yes, this photo is really very memorable to me and it is the only copy that I have… When I could not find it a while ago, I was a bit worried so I prayed and finally I found it, thank God!
Then why is this photo so special? Some of you guessed right…

它的确是我第一次参加歌唱比赛时拍的,当时才五年级,未满十一岁,也不知哪来的资讯和勇气会自己去报名参加成人歌唱比赛。
我想当时主办单位原本只安排前三名有奖,但大概看我勇气可嘉,也年幼可爱,就临时包了一个十块钱红包放在信封里,颁发给我当安慰奖,哈哈。。。
还记得我当时唱了刘文正的“最高峰”,在我们的小镇林梦一炮而红!哈哈!你有没注意到照片里那些哥哥姐姐们都在旁边笑,大概觉得我很可爱吧,哈哈!

但这照片还有一个更重要、更特别与叫我很感动,也是我很珍惜它的原因,那就是我身上穿的乃是我第一套西装。。。
小时候家里很穷,一年只有一次能有新衣穿,就是过年的时候;但我爸爸是裁缝师,他非常爱我。。。得悉我参加比赛,我并没要求,他竟为我量身定做一套西装,还带我去买一条领带,亲自帮我打领带,把我打扮得整整齐齐,让我去参加比赛。爸爸不善于表达感情,但那一天我永远不会忘记,我深深知道他很爱我,也很为我而感到骄傲。。。很可惜今天他看不到这篇文章了。。。

所以你们明白为什么这张照片对我那么重要了吧?

It was really taken when I participated in my first singing competition ever, I was only in Primary 5 then, not even 11 years old completely. I don’t know where I got the information and courage to register for the adult singing competition myself.
I think the orgainising committee only prepared prizes for the first three positions initially, but seeing my commendable courage and probably thinking I was small and cute, they just found some envelope to put a RM10 note inside for me as a consolation prize, haha…
I remember I sang a song from the veteran singer Liu Wen Zheng called “The highest peak” and became famous overnight in our small town Limbang, haha! Did you notice in the photo some big brothers and sisters were smiling as I sang, they probably found me very cute, haha!

But this photo has another more significant reason why it is so important, special and touching to me that I treasure it so much, and that is the suit I was wearing was my first suit ever…
We were very poor when young, we could only afford to have new clothes once a year during Chinese new year, but my dad happened to be a tailor and he loved me a lot… when he knew I was in the competition, without me requesting, he tailor-made for me this suit and brought me to shop for a neck tie and helped me to put on the tie himself. He dressed me up properly to go and sing that night. My dad was not an expressive person but I will never forget that day, I knew he loved me so much and was so proud of me… unfortunately he is not able to read this story today…

So you now know why this photo means so much to me?

过后我读中学预备班那一年(12岁多),我又参加了第二次歌唱比赛,爸爸又为我量身定做了第二套西装!他真的是很疼我。。。
这一次又是只拿了安慰奖,哈哈!我还听到有个大人说,他唱得比我好却拿不到奖,全都因为我的西装赢了他!
我的第二次歌唱比赛和第二件西装。。。

Later when I was studying in the transition class in secondary school (12 year-old plus), I joined another competition, and my dad tailor-made another suit for me! He really did love me a lot…
This time I won a consolation prize again, haha! And I overheard an adult saying he could sing better than me but he did not win any prize all because he lost out to my suit!
My second singing contest and second suit…

后来我出来古晋读书投靠姐姐们,那时没跟爸妈住在一起。
高二那年又去参加歌唱比赛。。。这一次爸爸没在,也没有人给我做什么西装了。。。而这一次比赛,我第一轮就被淘汰了,哈哈!这跟有没有西装无关,原因是其实我本来就不是很会唱歌!小时候那么敢参加歌唱比赛都是因为爸爸相信我,还为我量身定做西装鼓励我。。。上帝对我就像爸爸一样,明知道我不太会唱歌,竟然也让我成为福音歌手!爸爸的爱真是很伟大。。。

Later I came out to Kuching to study as my sisters were supporting me, so I did not live with my parents then.
When I was in Form 5, I joined another singing contest… this time dad was not around, so no one made any suit for me… and in this competition, I was kicked out after the first round, haha! This had nothing to do with wearing a suit or no suit, it was all because I actually could not sing very well! I dared to join singing competitions when young because my dad believed in me and tailor-made suits for me to encourage me… God is really like a dad to me too, knowing I can’t quite sing and yet He made me a Gospel singer! How great is the love of a father!

第三次歌唱比赛。。。没有西装。。。也没有得奖。。。
My third singing competition… no suit… and no prize too…

一位死囚的遗言。。。 Last words of a death row convict…

几个星期前看了一份报导,中国一位高官涉黑涉贪被判死刑。。。
被处决前,他对儿子说:“爸爸有罪,不能埋怨社会,要听话,要好好做人。”

儿子获准得以与父亲拥抱一下,他说那是他长得这么大,爸爸抱他最用力的一次。。。

读得很心酸,人类再怎么样都有爱和感情。。。

我觉得这父亲留给孩子的是很好的遗言,他承认自己有罪,不让孩子带着怨恨、苦毒活在世上;他也间接告诉孩子不可像他犯错一样。
再怎么样,他也算是一个很爱孩子的好父亲。

能认罪是勇气,最怕那些有罪不认还嫁祸与人的人,或者虽然认罪却又怪别人的人;可悲的是也有一些人连自己错了都还不醒悟。。。

“我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。。。” -约翰一书 1:9

Few weeks ago I read an article on a top official in China being sentenced to death for his involvement in crimes and corruption…
Before his sentence was being carried out, he said to his son,” Daddy has committed a crime, do not blame the society. Be obedient and be a good person.”

The son was allowed to give his father a final hug, he said in all his life, that was the tightest hug his father had ever given him…

I felt sad when reading this, no matter what, human beings do have emotions and love…

I feel that the father had left behind very good last words for his son, he admitted his wrong so that the son will not live on with hatred and bitterness; and he also indirectly told the son not to follow his bad example. So no matter what, he was still a good father who loved his son a lot.

It takes courage to admit your wrong, the scariest is people who will not admit wrong and yet put the blame on others, or those who do admit wrong but still blame others for it; sadly there are also those who are wrong and yet not feeling remorseful…

“If we confess our sins, He is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness…” -1John 1:9